Last seen 1 day ago

Photographer Sergio López

120

following
Last seen 1 day ago

Ibiza, Spain PRO

7 years on MyWed
I can speak spanish, english.
https://lh3.googleusercontent.com/5WCmj9405yLj3W7VncDsvfHbMJxsLMWBbmtgnRIJC9TmhG09CaYGE7OizpVG-CB4y5gBzrQ0ynTyGZ62bNNGCDHb5IVGUhdXUZ0PHA Ibiza, Spain Sergio López +34 627 96 98 28

Interview

  • First and foremost – whom can you name as the best photographer in Ibiza, Spain? :)

    No creo que exista un mejor fotógrafo de bodas, creo que existe el fotógrafo hecho a la medida de cada pareja y viceversa. Nadie es mejor ni peor que nadie, pero está claro que si quieres tener parejas con criterio y exigentes, el primero que tiene que serlo, es el fotógrafo consigo mismo.

  • Are you photogenic?

    Jajaja depende de los ojos que miren, pero yo diría que no, mejor dicho, no he conocido al fotógrafo que me haga ser fotogénico.

  • How did you get in the photography industry?

    De rebote hace un par de años. Yo trabajaba en una multinacional y por entonces era sólo un aficionado a la fotografía. Uno de mis mejores amigos se fue a estudiar a Madrid y cuando volvió montó una empresa de fotografía de bodas, cuando vi por primera vez los resultados de sus reportajes me dije, yo quiero hacer eso para el resto de mi vida.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    En los reportajes de bodas "el feeling" con la pareja sin duda alguna. En la portada de inicio de mi web tengo puesta una frase del gran Alfred Eisenstaedt "Es más importante hacer click con las personas que con la cámara".
    Ya te han elegido porque les gusta tu trabajo, pero de nada sirve si no tienes esa conexión que te permita estar a centímetros de su piel y no molestes al hacer tu trabajo.

  • Do you love traveling?

    Es mi segunda pasión, de hecho estoy respondiendo a esta entrevista desde Miami.

  • What do you like most about your profession?

    Pffff por donde empezar, hacer feliz a la gente, ser parte de sus vidas y la de sus descendientes, inmortalizar historias...
    Aspiro no a ser un fotógrafo famoso sino un fotógrafo decisivo en las vidas de la gente que se pone delante de mi cámara.

  • What do you like least about your profession?

    No me gusta en general que menosprecien la profesión, por que se devalúa la calidad por la cantidad.

  • What will be the future of photography?

    Nadie tiene una bola de cristal mágica, las tendencias cambian y debemos adaptarnos al medio, como pasó con el cambio de analógico a digital o a que las cámaras de fotografía graben vídeo.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Conocer las historias de las parejas, tanto en común por separado y ver como se emocionan y emocionarme con ellas el día de la boda.

  • How do you handle criticism?

    Antes fatal, ahora me da igual y si son constructivas las acepto encantado. Como digo, sólo me importa lo que piensen de mi mis parejas.

  • Are there any trends in photography?

    Si claro, como en todo hay modas, unas se quedarán y otras pasarán.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Repito lo mismo, el feeling y buen rollo con su fotógrafo.

  • What things are to be avoided when shooting?

    No estar con todos los sentidos puestos en lo que está y como está pasando.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    La técnica, el instinto, la rapidez y la resolución.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    Con otra mítica frase te respondo a las dos preguntas: " A la fotografía que hoy no le damos valor, con el paso del tiempo no tendrá precio"

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    En la época que vivimos es complicado encontrar a un "perfecto símbolo". Creo que todas las personas que ayuden a otras personas de una manera u otra son símbolos a seguir.

  • Who do you want to take photos of?

    Al descubridor de la cura definitiva del cancer.

  • Do you have any professional taboos?

    No.

  • Who would you like to shoot with?

    Con mucha gente pero si sólo pudiera elegir uno sería Sebastião Salgado.

  • What do you worry about, and why?

    Me preocupa el futuro y bienestar de mi valga la redundancia futuro hijo, pues como digo vivimos tiempos de cambios y no se si tienen vuelta a tras.

  • What is the most impressive moment in your life?

    El divorcio de mis padres.

  • If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?

    Superman seguro, es el mejor en todos los aspectos el jodio.

  • Who inspires you in your life and why?

    La propia vida me inspira, los diferentes lugares del mundo y sus gentes, sus colores, sus luces, sólo hay que salir a la calle de cualquier ciudad del mundo para inspirarse. Eso y mi familia.

  • How do you define success? How do you measure it?

    No voy a ser un hipócrita, el éxito es todo aquello que te permite pagar las facturas y vivir bien, lo mido en Euros.

  • Would you rather be liked or respected?

    Respetado por la gente que me importa sin duda.

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    No haberlo descubierto antes.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    Nunca me puede faltar una cámara, aunque sea la del móvil, por que siento que a la vuelta de cualquier esquina puede haber una foto que me inspire.

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    Jajajaja arrepentirme no porque los gadgets por lo general son chorradas que no te van a hacer más pobre de lo que ya eres.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Con entrenamiento visual continuo, con o sin cámara y con formación por supuesto.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    A mi amigo y compañero de profesión que me introdujo en este mundo.

  • What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?

    Que tendría que haber invertido en formación mucho antes.

  • What do you want to say with your photographs?

    Deseo transmitir emociones, sentimientos y empatía.

  • What motivates you to continue taking pictures?

    Que he descubierto aunque tarde mi vocación.

  • Should your parents have been more or less strict?

    Creo que deberían haberse preocupado más en que quería yo y no decidir por mi, así que menos.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    Me gustaría volver atrás en el tiempo pero como Benjamin Button.

  • What about life on other planets?

    Que existen sin duda, ¿si hay marcianos en la tierra como no los va a haber en otros planetas?

  • Who are your heroes?

    Mis padres y mis abuelos.

  • Who do you have no respect for?

    Por los políticos y los criminales en cualquiera de sus vertientes.

  • What do you do in your spare time?

    Lo que todo el mundo corriente.

  • What's the side of you that the public never sees?

    Siempre tengo razón jajajaja.

  • When are you completely satisfied with your work?

    Nunca estaré y afirmo bien, completamente satisfecho de mi trabajo, siempre tendré la duda de si se pudo hacer mejor.

  • Do you believe in the traditional roles for men and women?

    En absoluto, la paridad es de las pocas cosas que nos puede salvar de un futuro incierto.

  • Do you make friends easily?

    Con bastante facilidad.

  • Where would you like to live?

    En todos los rincones del planeta.

  • What's the stupidest thing you've ever agreed to do?

    Una carrera de motos.

  • Is there life after marriage?

    Por supuesto, siempre que la haya habido antes también.

  • Do you have a favourite joke? Tell us.

    Me encantan, a veces hasta me los invento, aunque este no es mío, es el último que me encanto:
    - Control de alcoholemia, ¿cómo se llama?
    - Soy Najwa Nimri
    - Madre mía, como va esta...

  • Do you like dogs or cats?

    Los perros.

  • Who or what do you hate?

    A los que abusan de su poder.

  • The best thing in life is:

    Mi familia y mis amigos.

  • The most annoying thing in life is:

    Las injusticias.

  • Is there anything around you that you would like to change?

    Lo que me molesta lo cambio si está en mi mano.

  • What would you like to change in yourself?

    Los quebraderos de cabeza que no me dejan dormir.

  • What would you like to change in the world?

    Las injusticias en todos los ámbitos y la ambición.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Formación, formación y más formación, y después se crítico contigo mismo y valora si sirves para esto.

  • If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?

    ¿Tenéis cargadores de baterías Fuji?

  • If you are called to shoot a movie, what genre will it be?

    Seguramente a comedía, aunque en el fondo quisiera documental o histórico.

  • Tomorrow I will go and do...

    Voy a hacer fotos a Little Havana, un barrio al sur de Miami ;-)