Лиль, Франция PRO
Интервью
-
—Вы фотогеничны?
—Ca dépend du photographe !
-
—Как вы попали в индустрию фотографии?
—Par amour des gens !
-
—Как вы считаете, какие самые важные составляющие хорошей фотографии?
—La personnalité du photographe !
-
—Любите путешествовать?
—Oui j’adore ça !
-
—Что в вашей профессии вам нравится больше всего?
—Les rencontres et les voyages !
Le moment ou les mariés découvrent leurs photos.
-
—Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?
—Répondre à un couple de futurs mariés que je ne suis déjà plus disponible pour la date de leur mariage !
-
—Каким вы видите будущее фотографии?
—Radieux !
-
—Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?
—Elle demande beaucoup d’exigence et ne laisse pas de place à l’erreur !
-
—Как вы относитесь к критике?
—Très bien si elles sont constructives !
-
—Есть ли в фотографии своя мода?
—Oui mais les modes passent alors que le style est éternel !
-
—По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?
—Le coup de cœur pour le travail du photographe, le feeling et la confiance.
-
—Чего нельзя допускать при съемке?
—La nuit de noce ! Rire…
-
—Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?
—La lumière !
-
—Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?
—Les personnes présentes sur la photo, le talent et la réputation du photographe. Les yeux de celui qui regarde la photo…
-
—Кого бы вы назвали символом XXI века?
—Nelson Mandela
-
—Кого бы вы хотели поснимать?
—L’homme invisible !
-
—Есть ли у вас какие-то табу в работе?
—Non, mais toujours dans le respect !
-
—О чем вы беспокоитесь и почему?
—Du bonheur des gens !
-
—Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.
—La naissance de mon fils !
-
—Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?
—L’homme invisible, pour faire des photos !
-
—Кто вдохновляет вас и почему?
—La vie des gens passionnés (connus ou moins connus), m’inspire énormément !
-
—Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?
—Pour moi, avoir du succès c’est avant tout pouvoir donner du bonheur au gens !
-
—Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?
—Les deux !
-
—Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.
—De ne pas en avoir fait plus !
-
—Что вы берете с собой в путешествие и почему?
—Un appareil photo bien sur !
-
—Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?
—Je ne suis pas du genre à acheter des gadgets inutiles !
-
—Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы снимать лучше?
—La lecture !
-
—Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?
—Google !
-
—Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?
—C’est compliqué de réponde à cette question car j’ai toujours vécu « de » et « pour « la photographie…
-
—Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?
—La vie est trop courte, profitez du moment présent !
-
—Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?
—L’amour !
-
—Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?
—J’ai eu la chance d’avoir des parents qui m’ont laissé vivre mes rêves !
-
—Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?
—La date de naissance de mon fils. ( A quelques mois près, il aurait pu connaître son grand-père…)
-
—Есть ли жизнь на других планетах?
—Un mariage sur Mars ! Le rêve !
-
—Кто для вас пример для подражания?
—Les gens qui travaillent dans l’ombre…
-
—Чем вы занимаетесь в свободное время?
—Je m’occupe de ma petite famille !
-
—Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?
—Ma timidité !
-
—В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?
—Quand mes mariés sont heureux de leurs photos !
-
—Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?
—Non, l'homme et la femme doivent se compléter.
-
—Легко ли вы заводите друзей?
—Ouiiiiiiiii !!!!
-
—Где вы хотели бы жить?
—Dans une caravane, pour faire le tour du monde !
-
—Расскажите о самой большой глупости, которую вы согласились сделать.
—Sauter en élastique !
-
—Есть ли жизнь после свадьбы?
—Heureusement !
-
—У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!
—Un photographe veut prendre une vache en photo :
- Attention ! Ne bousez plus !
-
—Вы любите собак? А кошек?
—Les animaux de la ferme !
-
—Что или кого вы очень не любите?
—Attendre chez le médecin !
-
—Самое лучшее в жизни — это:
—L’amour !
-
—Самое неприятное в жизни — это:
—L’ennuie !
-
—Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?
—La taille de ma bibliothèque ! Elle est toujours trop petite… Rire…
-
—Что вы хотели бы изменить в себе?
—Absolument rien ! Je garde mes qualités et mes défauts !
-
—Что вы хотели бы изменить в мире?
—L’indifférence, l’ignorance, l’intolérance…
-
—Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?
—Travailler, travailler, travailler !
-
—Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?
—On s’fait un selfie ?
-
—Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?
—Une comédie romantique !
-
—Завтра я пойду и сделаю…
—Des photos !