Vor langer Zeit online

Fotograf Petr Doležal

0

gefolgt
Vor langer Zeit online

Prag, Tschechien PRO

9 Jahren auf MyWed
Ich spreche englisch, tschechisch
https://lh3.googleusercontent.com/VMmHlhItXmRcFpuFBzhwpBrBrOZvH-eaNadKZr4_SUx7vpFGINCoyD2JgXbIi6Jjv8-ZW5DcOQxmqauJfFHtrkvAxFn4xP-TkEyV Prag, Tschechien Petr Doležal +420 777 938 327

Interview

  • Sind Sie fotogen?

    Ano. A to i přes to, že ostatní lidé jsou více fotogeničtí. Šikovnost modela, fotografa i vizážisty dělá zázraky.

  • Wie sind sind zur Fotografiebranche gekommen?

    Stalo se to jednoho krásného mlhavého večera. Prostě mě to napadlo. A pak jsem kvůli té myšlence nemohl celou noc usnout, jako bych už tenkrát tušil, že dost ovlivní můj život.

  • Was macht Ihrer Meinung nach ein gutes Foto aus?

    Ve svatební fotografii je to schopnost působit na emoce. A hlubší sdělení. Světlo a další známé věci jsou samozřejmostí.

  • Reisen Sie gern?

    Celkem ano, ale není to moje nejoblíbenější aktivita. Oblast mého působení je Praha a tam fotím naprostou většinu svateb. Praha má tolik různých podob, že si s cestováním po této malinké části světa dokážu vystačit.

  • Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am meisten?

    Že mohu vnímat radost klientů při předání výsledných fotografií. A že působím klientům radost. To jsou dvě rozdílné věci, první je trochu sobecká seberealizace, kdežto druhá je více filantropická záležitost. A obě jsou fajn.

  • Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am wenigsten?

    Je hodně časově náročná, nemohu se tak více věnovat dalším činnostem a lidem.

  • Was ist die Zukunft der Fotografie?

    Technika se stále stává lepší a dostupnější, ale zkušenosti fotografa nahradit nedokáže. Takže je to stále hlavně o fotografovi.

  • Was das Besondere an dem Fotografiegenre, auf das Sie sich spezialisiert haben?

    Že každá svatba je něčím jiná a každá je taky trochu výzvou pro fotografa. Nelze naplánovat počasí a chování zúčastněných, všechno se děje v rychlém neopakovatelném sledu. Běžně dochází k rychlým přesunům z místa na místo, podmínky pro focení se tak v mžiku mění.

  • Wie gehen Sie mit Kritik um?

    Kritika je velice důležitá. Sám svoje klienty přímo povzbuzuji ke kritice, abych získal zpětnou vazbu a mohl se tak zlepšovat. Na druhou stranu mě vždycky potěší, že negativní kritika je málo výrazná oproti pozitivním ohlasům, jinak bych to už dávno zabalil.

  • Gibt es irgendwelche Trends in der Fotografie?

    Trendy hodně zasahují vzhled fotografií, práci s kontrastem, barvami a efekty. Lidé často vyhledávají focení bez zdlouhavého aranžování póz a rychle sdílejí fotografie na sociálních sítích. Tím, jak dneska má zrcadlovku kdekdo, bývá trendem nechat si nafotit svatbu kamarádem bez zkušeností.

  • Was sollten die Kriterien für Kunden bei der Wahl eines Fotografen sein?

    Měly by tam být oboustranné sympatie mezi fotografem a klienty, touha jít za společným cílem a samozřejmě by se měl styl fotografování i výsledné fotografie klientům líbit. Není dobré cenu řadit na první místa.

  • Was ist bei Fotoaufnahmen strikt verboten?

    Záměrně se schovávat za jinými osobami. Fotit při obřadu bez předchozí domluvy s hlavním fotografem.

  • Welche Details werden häufig übersehen, die ein Fotograf aber erkennt?

    Jsou to jednak detaily, ale naopak i velké záběry a kompoziční řešení. To, co fotograf vidí, jsou možnosti. Možnosti, že něco se dá někde a nějak udělat. Fotograf má schopnost představit si a vidět dřív, než se to provede.

  • Was beeinflusst den Wert eines Fotos? Welche Elemente sind wichtig?

    Schopnost působit na emoce. Zachycení vztahů a nálady zobrazených lidí. To všechno má velkou hodnotu i po letech, snad dokonce rostoucí hodnotu.

  • Welche Person verkörpert für Sie das 21. Jahrhundert am besten?

    Ať se velikáni neurazí, ale zatím nikdo. 21. století je v začátku a je příliš brzy už někoho pokládat za symbol celého století.

  • Was würden Sie gern fotografieren?

    Lidi. Přiznám se, že fotky bez lidí pro mě obvykle nejsou tolik zajímavé.

  • Gibt es für Sie in Ihrem Beruf Tabus?

    Ne. A pokud ano, tak o něm nesmím mluvit. Je to tabu.

  • Mit wem würden Sie gern fotografieren?

    Rád bych si zafotil s každým úspěšným fotografem nebo modelem, modelkou. Věřím, že od každého člověka se mohu naučit minimálně jednu užitečnou věc.

  • Worüber machen Sie sich Sorgen und warum?

    Času. Že přijde chvíle, kdy nebudu umět svůj čas uspokojivě ovládnout, že budu mít nedostatek času. Nebo taková chvíle, kdy zatoužím vrátit čas a ono už to nepůjde.

  • Was war der eindrucksvollste Moment in Ihrem Leben?

    Napadá mě jich několik, ale je lepší je uchovat v tajemství, aby se nerozplynuly. Pak tu bylo bohužel i několik smutných situací, které dokážou působit snad ještě intenzivněji.

  • Welche literarische Figur oder Filmfigur wären Sie gern und warum?

    Když je tento rozhovor o svatbách a párech, tak mě hned napadá ze starých řeckých bájí Baucis, protože příběh o dobrotě a lásce Filemon a Baucis na mě dokáže silně působit.

  • Wer inspiriert Sie in Ihrem Leben und warum?

    Jsou to všichni lidé, kteří jsou v něčem úspěšní a kteří jsou v něčem lepší než já. Takových lidí je samozřejmě mnoho.

  • Wie definieren Sie Erfolg? Wie messen Sie ihn?

    Jako schopnost dosahovat osobních vytyčených cílů. Každý se může považovat za úspěšného z jiných důvodů: kvůli bohatství, kariérnímu postavení, kvůli sportovním výsledkům atd. Důležité je dopředu vědět, co má být tím cílem, pak se to dá i měřit.

  • Gefällt es Ihnen mehr, wenn man Sie mag oder wenn Sie respektiert werden?

    Oblíbení. Respekt vidím jako povrchnější záležitost. Člověk může být respektovaný třeba i kvůli bohatství a moci – ale může být při tom šťastný, když ho nikdo nemá rád?

  • Was war der größte Fehler bei Ihrer Arbeit?

    Naštěstí si nevzpomínám na žádnou katastrofickou chybu. Chyb bylo určitě hodně, ale když nejsou velké, tak jsem za ně rád, protože mě asi vždycky posunuly vpřed.

  • Was nehmen Sie mit, wenn Sie auf Reisen gehen und warum?

    Rád bývám připravený na všechny situace a na různé druhy počasí. Nejsem typem cestovatele, který vyrazí na cestu jen s pětikorunou v kapse.

  • Haben Sie Apparate oder Ausrüstung, die Sie lieber nicht hätten kaufen sollen? Warum?

    Myslím, že nic takového není. Před dražším nákupem obvykle dlouho zvažuji pro a proti, takže nakonec kupuji to, o čem jsem přesvědčený, že mi bude vyhovovat nejlépe.

  • Wie bilden Sie sich weiter, damit Ihre Bilder noch besser werden?

    Nejlepším vzděláním je samotná praxe. Experimentovat i s jiným druhem focení než obvykle. I další druhy vzdělání jsou ale důležité, pro mě např. webové kurzy, sdílené zkušenosti fotografů, historie umění, knihy. Jeden z nejlepších způsobů vzdělání, možná lepší než cokoliv jiného, je pozorné prohlížení obrazů a fotek skvělých umělců.

  • Welche Arbeiten haben Sie als Fotografen am meisten beeindruckt?

    To se takhle těžko říká. Snažím se všude inspirovat něčím. Napadá mě např. Roberto Valenzuela, ale ani u něj se nedá říct, že by mě vysloveně výrazně ovlivnil.

  • Was hätten Sie auf jeden Fall wissen müssen, als Sie mit der Fotografie begannen?

    Člověk se pořád učí. Snad by to ani nebylo zajímavé, kdybych věděl hned všechno. Je to jedna z motivací, stále se zlepšovat.

  • Was möchten Sie mit Ihren Fotos zum Ausdruck bringen?

    Že existují mezi lidmi krásné vztahy, a dokonce i lidi sami o sobě jsou krásní. A že všechno jednou pomine.

  • Was motiviert Sie weiterzumachen?

    Radost klientů. To, že mohu dělat pro lidi věci, v kterých je něco trvalého, není to fotka na jedno podívání. A že jim to působí nadšení i dojetí.

  • Hätten Ihre Eltern strenger sein müssen?

    Mým rodičům se nedá nic vyčítat.

  • Wenn Sie zurückschauen, was hätten Sie besser machen können?

    Už bych se nedíval na filmy, které jsem v minulé budoucnosti viděl.

  • Was halten Sie vom Leben auf anderen Planeten?

    Hodně doufám, že na těch dalších planetách pořádají taky svatby a že jsou to šílenci do focení!

  • Wer sind Ihre Helden?

    Všichni moji klienti-ženichové. Já jsem ještě tolik odvahy nesebral.

  • Wovor haben Sie keinerlei Respekt?

    Pro nafoukané lidi.

  • Was tun Sie in Ihrer Freizeit?

    Fotím. Jinak.

  • Welche Seite Ihrer Persönlichkeit bleibt dem Publikum verborgen?

    Tvář otlačenou od polštáře. Otlaky obvykle zmizí, než vyjdu ven.

  • Wann sind Sie mit Ihrer Arbeit in jeder Hinsicht zufrieden?

    Zcela? Nikdy. To by byla cesta do záhuby.

  • Glauben Sie an die traditionellen Rollen von Mann und Frau?

    Věřím v to, že každý člověk je jiný a každý má předpoklady vynikat v něčem jiném, nehledě na pohlaví.

  • Schließen Sie schnell Freundschaft?

    Jsem introvert, asi mi to moc nejde.

  • Wo würden Sie gern leben?

    V ráji.

  • Was war das Dümmste, auf das Sie sich je eingelassen haben?

    že si vyměníme kartičky hokejistů. Ta moje původní byla mnohem lepší. Ale to jsem byl dítě.

  • Gibt es ein Leben nach der Heirat?

    chacha, ta otázka zní běžně jinak, že? Ale odpovím stejně, jako byste se ptali, jestli existuje život po smrti – může totiž přijít pořádné peklo, hehehe.

  • Haben Sie einen Lieblingswitz? Erzählen Sie ihn.

    Nepovím, každý by ho pak znal a nikdo by se mu už nesmál.

  • Lieben Sie Hunde oder Katzen?

    Jo, ale na psy nejsem moc zvyklý.

  • Wen oder was hassen Sie?

    Rychlost a pomalost času.

  • Das Beste im Leben ist:

    že člověk pořád věří, že ji objeví.

  • Das Ärgerlichste im Leben ist:

    Každodenní rutina, uklízení a umývání.

  • Gibt es etwas in Ihrem Umfeld, das Sie ändern möchten?

    Každou chviličku něco měním. Jinak by život ztratil smysl.

  • Was würden Sie an sich selbst gern ändern?

    Chtěl bych být dokonalejší po všech stránkách – asi jako si přeje každý.

  • Was würden Sie in der Welt ändern?

    Žádný takový cíl jsem si zatím nedal.

  • Haben Sie ein paar Tipps für angehende Fotografen?

    Foťte. Nedělejte to pro peníze.

  • Wenn Außerirdische auf der Erde ankommen und Sie sind die erste Person, die sie treffen, was sagen Sie zu ihnen?

    Samozřejmě bych je požádal, jestli je mohu vyfotit.

  • Angenommen Sie erhalten den Auftrag, einen Film aufzunehmen. Welches Genre würden Sie für den Film wählen?

    Asi sci-fi drama.

  • Morgen werde ich...

    To, co jsem nestihl dnes a včera.