En ligne il y a 3 heures

Photographe Rukiye Taşçi

12

abonnements
En ligne il y a 3 heures

Istambul, Turquie 

Sur MyWed depuis 5 ans
Je parle turc
https://lh3.googleusercontent.com/Z51lAVDsIQdyAsXmofxJAyDyQNZuFE9wzZt8Wojlarf76S2bodsfgku0WTCyKh31xA2F0FfDL4bmDjwLUca0kQw1CB7yjLpJkWOK Istambul, Turquie Rukiye Taşçi +90 541 510 37 22

Interview

  • First and foremost – whom can you name as the best photographer in Istambul, Turquie? :)

    En iyi düğün fotoğrafçısı, çiftlerle birlikte anı yaşayan ve onu en iyi şekilde ölümsüzleştiren kişidir.

  • Êtes-vous photogénique ?

    Ben gayet fotojenik olduğumu düşünüyorum, kendini fotojenik gömeyen çok kişi de benim fotoğraflarımda kendini gördükten sonra şaşkınlığını gizleyemiyor :)

  • Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?

    Kendi markam olan "Anı Fotoğraflarına" doğum fotoğrafı çekerek başladım, bunu nişan, düğün, kına gecesi gibi en özel ve en mutlu günler takip etti. Anı Fotoğrafları diyeceğiniz her kareyi zevkle çekiyorum.

  • Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?

    Burası düğün fotoğrafları platformu olduğu için; öncelikle çiftin enerjisi ve fotoğrafçının enerjisinin kesinlikle birbirini tutması gerekir diye düşünüyorum. Karşılık enerji sağlandıktan sonra tabiki çiftin saç makyaj kıyafet vs gibi etkenlerin bütünü, mekan, aksesuarlar diyebilirim. Bunlar iyi bir fotoğrafın en önemli parçalarıdır.

  • Aimez-vous voyager ?

    Seyahat etmeyi kim sevmez? Eşim ve ben seyahat etmeye bayılırız, şehirdışı, yurtdışı çekimlerine de genelde birlikte gideriz.

  • Quel aspect de votre profession préférez-vous ?

    An...
    Bazı an'lar var ki iyi ki bende bu anın bir parçasıyım dedirtiyor bana.
    İyi ki bu işi yapıyorum diyorum.

  • Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?

    Mesleğimin en zor tarafı çekim esnasında engellenmek, çiftlerin yanında gelen akraba, arkadaş vs gbi kişilerin çekime müdahalesi.

  • Quel est le futur de la photographie ?

    Düğün fotoğrafçılığı sürekli teknolojiyi ve trendleri takip etme gerekliliği getiriyor insana. Bu açıdan herşey çok hızlı değişiyor ve gelişiyor. Bize düşen yenilikleri ve trendleri takip etmek, zaten hızına yetişilmiyor.

  • Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?

    Tabiki o anı ölümsüzleştirmek ve geleceğe taşımak.

  • Comment gérez-vous les critiques ?

    Herkesin kendini geliştirmesi gereken yönleri olduğunu düşünüyorum, kimse mükemmel değil, eleştiriye her zaman açığım yapıcı olduğu sürece...

  • Y a-t-il des modes dans la photographie ?

    Doğal mekanlar, doğal makyajlar ve saçlar, doğal gelinlikler ve canlı görünümlü yapay çiçekler sezonun trendleri arasında bence. Bir de tabi favori mekanlar var, onların trendi sürekli değişiyor, dönem dönem bir yerler moda oluyor.

  • Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?

    Öncelikle tecrübesine bakmak için portfolyolarını iyice incelesinler. Sadece web sayfası ile kalmayıp sosyal medyadan da takip etmeliler. Eğer uygun portfolyoya sahipse kesinlikle randevu öncesi yüzyüze görüşme yapılmalı ki sanal ortamı gerçeğe taşımalı. Gerçek bir görüşme olmadan karar verilmemeli. Beklentiler, istekler konuşulmalı bütçeye göre karar verilmeli.

  • Quels sont les interdits lors de photographie ?

    Benimde kendime göre prensiplerim var tabiki.
    Misal cami çekimi yapmıyorum, bazı tesettürlü gelinler camide çekim istiyorlar.
    Daha öncede bahsettiğim gibi, çiftlerin yanında kuru kalabalık olmasını sevmiyorum, çiftlerime de her zaman tembihlerim size külfet değil yardımcı olacak kişiler yanınızda olsun.

  • Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?

    Başak burcuyum ve detayları göstermeyi çok seviyorum.
    Düğünden sonra acaba ayakkabım nasıldı, gelin arabamız nasıldı vs diye merak etmemeleri için tüm detayları yakalamaya çalışırım.
    Tabi çiftlerin doğal anları, kendi aralarında konuşmaları, esprileri vs gibi durumları mutlaka yakalayıp bunu hangi ara çektiniz diye bakıp mutlu olmaları hoşuma gidiyor. Demekki onların göremediğini yakalamayı başarmışım dediğim an en sevdiğim an.

  • Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?

    Fotoğraf emektir, zamanın çok değerli olduğu günümüzde insanların en mutlu anlarını ölümsüzleştirmek en değerli hatıradır bence.

  • Qui aimeriez-vous prendre en photo ?

    Kimden ziyade, yöresel, bölgesel düğünler çekmeyi seviyorum.
    Her ülkenin, şehrin kendine has adetleri, gelenekleri var.
    Daha önce bulunduğum düğünlerde tecrübe etme imkanım oldu ve bu tarz düğünleri daha çok fotoğraflamak istiyorum.

  • Avez-vous des tabous professionnels ?

    Daha öncede yazdığım gibi camiler ibadet yeri olduğu için camilerde çekim yapmıyorum.
    Bir de alkollü düğünler çekmeyi tercih etmiyorum.

  • Avec quel photographe aimeriez-vous faire une séance photo ?

    Hayır.

  • De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?

    Teknolojinin hızla geliştiği bir çağdayız, artık herkes her cihazla fotoğraf çekebiliyor ve bu beni biraz korkutuyor.
    Biz işimizi en iyi şekilde yapabilmek için ekipmanlarımıza çok paralar harcıyoruz, bir gün devir değişir mi diye endişelerim olmuyor değil. Bu gibi şeyler düğün fotoğrafçılığını kötü etkiliyor bence.

  • Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?

    Gelinlerin evden ayrılma anları gerçekten etkileyici oluyor, anne babalarıyla vedaları çok duygusal.

  • Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?

    Farklı fotoğrafçıları, farklı mecraları sürekli takip ediyorum, tek bir şey söylemem mümkün değil.

  • Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?

    Çiftlerim herşey bitip albümlerini ellerine aldıklarında o anı tekrar yaşıyorlarsa ve mutluluk yüzlerinden okunuyorsa başarmışım demektir.

  • Préférez-vous être aimé ou respecté ?

    İkisi de ayrı konular, beğenilmeyi herkes sever tabiki. Ama saygınlıkta paha biçilemez.

  • Quelle a été votre plus grande erreur professionnelle ?

    Şu an aklıma gelmiyor.
    Öyle aman aman diyeceğim bir hatam yoktur işimde.
    Sadece evli ve çocuklu olduğum için daha fazla araştırma, geliştirme yapmam gerektiğini çoğu zaman düşünüyorum ve vakit bulamıyorum.

  • Quand vous partez en voyage que prenez-vous avec vous et pourquoi ?

    Fotoğraf makinem tabiki. Onsuz olmaz.

  • Est-ce que vous regrettez d'avoir acheté un de vos gadgets ? Lequel et pourquoi ?

    Keşke amlasaydım dediğim bir cihaz yok çünkü aldığım her ekipmanda iyi kötü tecrübelerim oluyor, keşke alabilsem onu da öğrenebilsem dediğim çok şey vardır.

  • Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?

    Vaktim elverdiğince workshoplara katılıyorum, sosyal medyayı takip ediyorum, ürünleri ve teknolojiyi takip ediyorum.

  • Qui vous a influencé le plus en tant que photographe ?

    Tek bir kişi söyleyemem ama işi için kendini geliştiren herkes beni etkiler. Sonuçta ne kadar çok gelişim o kadar güzel sonuç.

  • Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?

    Tabiki fotoğrafın kaynağı ışık. Işığı iyi öğrenmek gerek.

  • Qu'aimeriez-vous dire avec vos photos ?

    Aşkı, detayları, duyguları...

  • Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?

    Yeni mekanlar, yeni insanlar, adetler, gelenek görenekler, güzel ve özenli hazırlanmış çiftler.
    Çekime benden daha istekli daha hazırlıklı gelen çiftlerin hepsi beni gaza getirmiştir ve sonuçları güzel olmuştur.

  • Pensez-vous que vos parents auraient dû être plus stricts ? Moins stricts ?

    Hayır.

  • Si vous pouviez revenir dans le temps, que changeriez-vous ?

    Geçmiş geçmişte kaldı, önümüze bakalım.

  • Que pensez-vous de la vie sur d'autres planètes ?

    Evet.

  • Qui sont vos héros ?

    Hayır.

  • Pour qui n'avez-vous aucun respect ?

    Saygısız, bencil ve kaba insanlara tahammülüm yok.

  • Que faites-vous pendant votre temps libre ?

    Genelde ailemle vakit geçiririm, seyahat ederim, kitap okurum, sinemaya giderim.

  • Quel aspect de votre personnalité le public ne voit pas ?

    Hayır.

  • Quand êtes-vous complètement satisfait de votre travail ?

    Tabiki, olmasa zaten bu işe devam etmem.

  • Croyez-vous en le traditionalisme des rôles de l'homme et de la femme ?

    Günümüzde artık geleneksel roller aza indirgendi çünkü yaşadığımız çağ bunu gerektiriyor, çağa ayak uymaya çalışıyoruz bence.

  • Vous faites-vous facilement des amis ?

    Genelde olurum sıkıntım yoktur.

  • Où aimeriez-vous vivre ?

    Yaşadığım yerden memnunum, İstanbul'u çok seviyorum.

  • Préférez-vous les chats ou les chiens ?

    Severim tabiki tüm hayvanları ama mesafeliyimdir.

  • La plus belle chose de la vie est :

    Ailem ve çocuklarım.

  • La chose la plus ennuyeuse de la vie est :

    Yalan ve iki yüzlülük.

  • Changeriez-vous quelque chose autour de vous ?

    Trafik çok vaktimizi çalıyor, trafiğe bir çözüm isterdim.

  • Que changeriez-vous chez vous ?

    Alınganlık.

  • Que changeriez-vous dans le monde ?

    Trafik, çevre kirliliği.

  • Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?

    Bol bol çekim yapmalarını tavsiye ediyorum, buna en yakınlarından başlayarak tecrübe edebilirler.
    Teknolojiyi ve trandleri takip etmeleri ve eğitimi artırmaları çok önemli.

  • Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?

    Siz kimsiniz? :)) derdim herhalde hiç karşılaşmadığım için :)
    Yada direk kaçardım bilemiyorum :)

  • Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?

    Aşk filmi olurdu, biz bayanlar severiz bu tür şeyleri :)

  • Demain, je vais aller faire...

    Planlarım var tabiki, bakalım :)