Fotógrafo Federica Ariemma
@federicaariemma PRO+212
siguiendo1468
seguidoresNápoles, Italia PRO
Entrevista
-
—En primer lugar, ¿quién puede llamar el mejor fotógrafo en Nápoles, Italia? :)
—I believe that no one can define himself better than another.
Preferring a wedding photographer rather than another is a personal choice, it dependeson your photographic tastes. -
—¿Es usted fotogénico(a)?
—someone says this!
-
—¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?
—a friend / colleague of mine asked me to be a second shoter at her wedding, from there I understand I could not live without that adrenaline.
-
—¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?
—the emotion, the involvement, the personality of the photographer
-
—¿Le gusta viajar?
—Travel? is the best thing you can do in your life. It enriches you and fills your soul
-
—¿Qué le gusta más de su profesión?
—I'm in love with the adrenaline feels all day.
I feel so relaxed and peaceful during the wedding day, but it's so restless all around me. I'm crazy about the relastionship with the couple, they become my friends always. -
—¿Qué le gusta menos de su profesión?
—shot a wedding without love.
-
—¿Cuál será el futuro de la fotografía?
—the pics are the only one memories of a time, and it will be forever
-
—¿Cómo gestiona las críticas?
—If constructive, it help to grow and improve. Generally I look for and ask it
-
—¿Existe alguna tendencia en la fotografía?
—the wedding photographer defines themself as a reporter, is the latest trend, but not everyone are really a reporter
-
—¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?
—The couple should choose a photographer with whom they have empathy, a photographer they appreciate and share the genre and style
-
—¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?
—everything is allowed, respecting an important day for the couple and them guests
-
—¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?
—stoytelling is the best value of a photo, the emotion you can feel when you see it
-
—¿A quién le gustaría fotografiar?
—At the moment I have photographed everything and everyone I have ever desire
-
—Si fuera un personaje de animación, literario o cinematográfico, ¿quién le gustaría ser y por qué?
—I hope to be Harry Potter.
I would like dress the cloak of invisibility to be able to take pictures without anyone can see me -
—¿Quién le inspira en su vida y por qué?
—I find inspiration in everyday gestures, in simple life and in the world around me
-
—¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?
—feeling free to achieve a set goal, which is the starting point for building success
-
—¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?
—Love is respect
-
—¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?
—I don't know which I can define my biggest mistake of my working life, but I know I can learn from eachone
-
—Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?
—I always put in my luggage a small Fuji camera. I never go away without it
-
—¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?
—I am self-taught. I have studied from different books, online tutorial and comparing with collegues. Now I spend a lot of my earnings for workshop, I think study help you to improve
-
—¿Qué desea decir con sus fotografías?
—I think I can say nothing, I want only to show how I see the world
-
—¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?
—I have a 9 years course of study that is not related to photography. I leave it to be able to devote myself to this work that makes me happy every day. I chose the job I love and for me it means not working one day
-
—¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?
—Less, of course. I'm working on myselfs to let me go and leave all the rules my parents give me during my life
-
—¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?
—I would have chosen another path of study
-
—¿Qué piensa de la vida en otros planetas?
—I am sure that someday someone will have to find life on another planet, because we have destroyed this world
-
—¿Quiénes son sus héroes?
—My heroes are all honest and respectful people
-
—¿Qué hace en su tiempo libre?
—I have no free time, becouse my hobby become my work and I spend all time to make it
-
—¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?
—all people think that I am strong and tough, in fact I am very emotional and sweet person
-
—¿Cuándo está complemente satisfecho de su trabajo?
—I'm never satisfied of my work, becouse I think I can do better
-
—¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?
—Absolutely NO, indeed I believe women have much more capabilities than men, they are objectively more skilled and multitasking.
I am a convinced feminist, but also critical of many women's attitudes -
—¿Hace amigos con facilidad?
—I can also talk to the wall, I'm friendly and sunny
-
—¿Dónde le gustaría vivir?
—In a silent prairie, with animals and wheat fields, where you can only hear the sound of the wind
-
—¿Hay vida después del matrimonio?
—of couse. When you get marry you start a new live
-
—¿Le gustan los perros o los gatos?
—I am in love with animals, of all kinds and species. I'm vegetarian.
-
—¿A quién o qué odia?
—Fake people are the worst.
-
—Lo mejor de su vida es:
—Enjoy it without rancor, remorse and regret
-
—Lo más molesto de su vida es:
—the incivility and lack of respect
-
—¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?
—I would like to live in a city with more civilization and respect for others
-
—¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?
—In Naples we call it "cazzimma", I can't translate it, but I would like to have more of it. It means when you are smarter and stronger persons, mybe!
-
—¿Qué le gustaría cambiar del mundo?
—I would like people to learn to look at each one of them, that there was more altruism
-
—¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?
—Let you go and enjoy it
-
—Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?
—yellow
-
—Mañana voy a hacer...
—tomorrow will be a new day ... God bless it!